Letnji kampovi
1. Koji uzrast dece može doći u letnje kampove?
Kampove preporučujemo osnovcima.
2. Kakvi kampovi postoje?
Jezički kamp, Kamp starih zanata, Likovni kamp i Zeleni kamp.
3. Kako izgleda jedan dan u kampu?
Tokom prepodneva deca su na aktivnostima u zavisnosti od kampa. U jezičkom kampu se održavaju radionice iz engleskog. U kampu starih zanata deca se upoznavaju sa raznim tehnikama tradicionalnih zanata. U likovnom kampu se stvaraju crteži, slike i razni likovni radovi, dok u zelenom kampu deca se upoznaju sa prirodom i okruženjem uz pomoć stručnjaka.
4. Da li ima noćnog nadzora dece u kampu?
Da.
5. Kakav je tip smeštaja?
Na teritoriji salaša se nalaze objekti sa 2, 4, 6 i 8 ležajeva.
6. Da li treba poneti posteljinu?
Ne, sve neophodne stvari za smeštaj su obezbeđene.
7. Šta treba poneti?
7 pari čarapa, 7 kompleta donjeg veša, kupaći, duks, 7 majica, patike, otvorene cipele ili sandale, 2 peškira, sredstva za ličnu higijenu, bermude i šorceve, manja torba ili platnena kesa za izlet, sredstvo protiv ujeda komaraca, zdravstvena knjižica, papuče, krema za sunčanje, papirne maramice, kačket...
Za engleski kamp: olovka i sveska.
Za kamp starih zanata: bela majica za batikovanje (farbanje majice).
Za zeleni kamp: olovka i sveska.
Za likovni kamp: kompletan pribor za crtanje.
8. Prvi put kampujem. Da li da ponesem mobilni telefon?
Iskustvo pokazuje da se mobilni telefon ne preporučuje za decu manjeg uzrasta. Konkretno, može se desiti da ga izgube, slome. Naravno, roditelji se mogu obratiti vodičima u dogovorenim terminima.
9. Kad počinje i kad se završava kamp?
U ponedeljak ujutru između 9,00 i 11,00 sati očekujemo decu. Kamp počinje sa ručkom, a u subotu od 9,00 sati može se doći po decu. Kamp se završava sa doručkom u subotu.
10. Koliko džeparca da ponesem?
U kampu radi i prodavnica, gde deca mogu kupiti sladoled, osvežavajuća pića i grickalice. Imajuci ovo u vidu, roditelji odlučuju koliko džeparca će dati detetu.
Deci pored tri glavna obroka, obezbeđena je i popodnevna užina.
11. Da li je pitka voda sa slavine?
Da.
12. Dete mi je kod vas u kampu. Da li je neophodno da ga posetim? Kako mogu da dobijem informacije o njoj/njemu? Kad je najzgodnije da se raspitujem?
Pošto nije svaki roditelj u mogućnosti da poseti svoje dete, a i zbog karaktera aktivnosti ne preporučuju se posete. Međutim, telefonom se može raspitati o dobrobiti dece svakog popodneva između 13,00 i 14,00 časova, kao i između 19,30 i 20,30 uveče.
13. Da li ima zdravstvene usluge?
Vodiči su obučeni za pružanje prve pomoći, pa se manje povrede mogu na licu mesta sanirati. U slučaju ozbiljnijih povreda decu nosimo u zdravstenu ambulantu, koja se nalazi u centru Malog Iđoša.
Kampove preporučujemo osnovcima.
2. Kakvi kampovi postoje?
Jezički kamp, Kamp starih zanata, Likovni kamp i Zeleni kamp.
3. Kako izgleda jedan dan u kampu?
Tokom prepodneva deca su na aktivnostima u zavisnosti od kampa. U jezičkom kampu se održavaju radionice iz engleskog. U kampu starih zanata deca se upoznavaju sa raznim tehnikama tradicionalnih zanata. U likovnom kampu se stvaraju crteži, slike i razni likovni radovi, dok u zelenom kampu deca se upoznaju sa prirodom i okruženjem uz pomoć stručnjaka.
4. Da li ima noćnog nadzora dece u kampu?
Da.
5. Kakav je tip smeštaja?
Na teritoriji salaša se nalaze objekti sa 2, 4, 6 i 8 ležajeva.
6. Da li treba poneti posteljinu?
Ne, sve neophodne stvari za smeštaj su obezbeđene.
7. Šta treba poneti?
7 pari čarapa, 7 kompleta donjeg veša, kupaći, duks, 7 majica, patike, otvorene cipele ili sandale, 2 peškira, sredstva za ličnu higijenu, bermude i šorceve, manja torba ili platnena kesa za izlet, sredstvo protiv ujeda komaraca, zdravstvena knjižica, papuče, krema za sunčanje, papirne maramice, kačket...
Za engleski kamp: olovka i sveska.
Za kamp starih zanata: bela majica za batikovanje (farbanje majice).
Za zeleni kamp: olovka i sveska.
Za likovni kamp: kompletan pribor za crtanje.
8. Prvi put kampujem. Da li da ponesem mobilni telefon?
Iskustvo pokazuje da se mobilni telefon ne preporučuje za decu manjeg uzrasta. Konkretno, može se desiti da ga izgube, slome. Naravno, roditelji se mogu obratiti vodičima u dogovorenim terminima.
9. Kad počinje i kad se završava kamp?
U ponedeljak ujutru između 9,00 i 11,00 sati očekujemo decu. Kamp počinje sa ručkom, a u subotu od 9,00 sati može se doći po decu. Kamp se završava sa doručkom u subotu.
10. Koliko džeparca da ponesem?
U kampu radi i prodavnica, gde deca mogu kupiti sladoled, osvežavajuća pića i grickalice. Imajuci ovo u vidu, roditelji odlučuju koliko džeparca će dati detetu.
Deci pored tri glavna obroka, obezbeđena je i popodnevna užina.
11. Da li je pitka voda sa slavine?
Da.
12. Dete mi je kod vas u kampu. Da li je neophodno da ga posetim? Kako mogu da dobijem informacije o njoj/njemu? Kad je najzgodnije da se raspitujem?
Pošto nije svaki roditelj u mogućnosti da poseti svoje dete, a i zbog karaktera aktivnosti ne preporučuju se posete. Međutim, telefonom se može raspitati o dobrobiti dece svakog popodneva između 13,00 i 14,00 časova, kao i između 19,30 i 20,30 uveče.
13. Da li ima zdravstvene usluge?
Vodiči su obučeni za pružanje prve pomoći, pa se manje povrede mogu na licu mesta sanirati. U slučaju ozbiljnijih povreda decu nosimo u zdravstenu ambulantu, koja se nalazi u centru Malog Iđoša.
Jednodnevni izleti za osnovce
1. Koji uzrast dece može doći na jednodnevne izlete?
Prvenstveno očekujemo osnovce od prvog do četvrtog razreda i predškolce.
2. Da li postoji mogućnost da sami dovedemo dete ili mora doći organizovano sa školom?
Primamo isključivo organizovane grupe školskih i predškolskih ustanova.
3. Šta treba poneti?
Zdravstvenu knjižicu, rezervnu odeću, kišni mantil, kao i džeparac. Deca dobijaju ručak i užinu, a prema dogovoru i doručak.
4. Kakvi su programi i aktivnosti? Da li se posebno nešto naplaćuje na licu mesta?
Program jednodnevnog izleta je sledeći: jahanje konja i magaraca, vožnja kočijom sa konjskom vučom, poseta Muzeju Pekarstva, izlet na jezero, igre na otvorenom, obilazak farme sa životinjama. Za svaku grupu se obezbeđuje vodič.
Posebno se ništa ne naplaćuje, u cenu je uključena animacija, program i obroci.
5. Da li treba poneti zdravstvenu knjižicu?
Da.
Prvenstveno očekujemo osnovce od prvog do četvrtog razreda i predškolce.
2. Da li postoji mogućnost da sami dovedemo dete ili mora doći organizovano sa školom?
Primamo isključivo organizovane grupe školskih i predškolskih ustanova.
3. Šta treba poneti?
Zdravstvenu knjižicu, rezervnu odeću, kišni mantil, kao i džeparac. Deca dobijaju ručak i užinu, a prema dogovoru i doručak.
4. Kakvi su programi i aktivnosti? Da li se posebno nešto naplaćuje na licu mesta?
Program jednodnevnog izleta je sledeći: jahanje konja i magaraca, vožnja kočijom sa konjskom vučom, poseta Muzeju Pekarstva, izlet na jezero, igre na otvorenom, obilazak farme sa životinjama. Za svaku grupu se obezbeđuje vodič.
Posebno se ništa ne naplaćuje, u cenu je uključena animacija, program i obroci.
5. Da li treba poneti zdravstvenu knjižicu?
Da.
Seminari, susreti, konferencije za odrasle
1. Da li postoji mogućnost za održavanje višednevnih seminara?
Prihvatamo jednodnevne i višednevne seminare, konferencije i susrete.
2. Kakav je tip smeštaja?
Grupe mogu da biraju od objekata kompleksa prema potrebi i broju gostiju.
3. Kakav je tip ishrane?
Obroci se obezbeđuju, a po potrebi možemo da spremimo i vegetarijansku hranu.
4. Šta treba poneti?
Samo lične stvari, posteljina je obezbeđena.
5. Koliko učesnika možemo da prihvatimo?
Na početnoj strani sajta se mogu videti kapaciteti naših objekata.
6. Kako stići do nas?
Red vožnje autobusa i vozova se nalazi na sledećim linkovima:
http://www.bas.rs/basweb_lat/RedVoznje.aspx?lng=sl
http://www.sutrans.rs/?p=redvoznje
http://www.gspns.rs/redvoznje.php?rv=rvm
http://212.62.59.84:8080/
7. Da li ima internet pristup u objektima?
Da, postoji wi-fi konekcija.
8. Kakva je tehnička opremljenost objekata?
Flipchart, površine pogodne za projekcije, televizor velikog ekrana, wi-fi, DVD plejeri, kompjuteri, sale za konferencije.
9. Koje jezike koristimo?
Srpski, mađarski, engleski, a po potrebi nemački i italijanski.
10. Šta se može videti u okolini?
Subotica i okolina:
http://www.visitsubotica.rs
Novi Sad i Petrovaradin:
http://www.visitnovisad.rs
Bačka Topola i okolina:
http://www.btopola.org.rs/
Beograd:
http://www.tob.rs
11. Kako rezervisati?
Na linku KONTAKT nalaze se brojevi telefona i email adresa.
Prihvatamo jednodnevne i višednevne seminare, konferencije i susrete.
2. Kakav je tip smeštaja?
Grupe mogu da biraju od objekata kompleksa prema potrebi i broju gostiju.
3. Kakav je tip ishrane?
Obroci se obezbeđuju, a po potrebi možemo da spremimo i vegetarijansku hranu.
4. Šta treba poneti?
Samo lične stvari, posteljina je obezbeđena.
5. Koliko učesnika možemo da prihvatimo?
Na početnoj strani sajta se mogu videti kapaciteti naših objekata.
6. Kako stići do nas?
Red vožnje autobusa i vozova se nalazi na sledećim linkovima:
http://www.bas.rs/basweb_lat/RedVoznje.aspx?lng=sl
http://www.sutrans.rs/?p=redvoznje
http://www.gspns.rs/redvoznje.php?rv=rvm
http://212.62.59.84:8080/
7. Da li ima internet pristup u objektima?
Da, postoji wi-fi konekcija.
8. Kakva je tehnička opremljenost objekata?
Flipchart, površine pogodne za projekcije, televizor velikog ekrana, wi-fi, DVD plejeri, kompjuteri, sale za konferencije.
9. Koje jezike koristimo?
Srpski, mađarski, engleski, a po potrebi nemački i italijanski.
10. Šta se može videti u okolini?
Subotica i okolina:
http://www.visitsubotica.rs
Novi Sad i Petrovaradin:
http://www.visitnovisad.rs
Bačka Topola i okolina:
http://www.btopola.org.rs/
Beograd:
http://www.tob.rs
11. Kako rezervisati?
Na linku KONTAKT nalaze se brojevi telefona i email adresa.
Izleti za porodice i manje grupe
1. Koji je minimalni broj gostiju?
Očekujemo grupe od minimalno 10-15 gostiju. U apartmanima 'Katai', međutim nema donjeg limita gostiju, možemo da primimo čak i pojedince.
2. Kakav je tip smeštaja?
Grupe mogu da biraju od objekata kompleksa prema potrebi i broju gostiju.
3. Kakav je tip ishrane?
Obroci se obezbeđuju, a po potrebi možemo da spremimo i vegetarijansku hranu.
4. Šta treba poneti?
Samo lične stvari, posteljina je obezbeđena.
5. Koliko učesnika možemo da prihvatimo?
Na početnoj strani sajta se mogu videti kapaciteti naših objekata.
6. Kako stići do nas?
Red vožnje autobusa i vozova se nalazi na sledećim linkovima:
http://www.bas.rs/basweb_lat/RedVoznje.aspx?lng=sl
http://www.sutrans.rs/?p=redvoznje
http://www.gspns.rs/redvoznje.php?rv=rvm
http://212.62.59.84:8080/
7. Da li ima internet pristup u objektima?
Da, postoji wi-fi konekcija.
8. Kakva je tehnička opremljenost objekata?
Flipchart, površine pogodne za projekcije, televizor velikog ekrana, wi-fi, DVD plejeri, kompjuteri, sale za konferencije.
9. Koje jezike koristimo?
Srpski, mađarski, engleski, a po potrebi nemački i italijanski.
10. Šta se može videti u okolini?
Subotica i okolina:
http://www.visitsubotica.rs
Novi Sad i Petrovaradin:
http://www.visitnovisad.rs
Bačka Topola i okolina:
http://www.btopola.org.rs/
Beograd:
http://www.tob.rs
11. Kako rezervisati?
Na linku KONTAKT nalaze se brojevi telefona i email adresa.
Očekujemo grupe od minimalno 10-15 gostiju. U apartmanima 'Katai', međutim nema donjeg limita gostiju, možemo da primimo čak i pojedince.
2. Kakav je tip smeštaja?
Grupe mogu da biraju od objekata kompleksa prema potrebi i broju gostiju.
3. Kakav je tip ishrane?
Obroci se obezbeđuju, a po potrebi možemo da spremimo i vegetarijansku hranu.
4. Šta treba poneti?
Samo lične stvari, posteljina je obezbeđena.
5. Koliko učesnika možemo da prihvatimo?
Na početnoj strani sajta se mogu videti kapaciteti naših objekata.
6. Kako stići do nas?
Red vožnje autobusa i vozova se nalazi na sledećim linkovima:
http://www.bas.rs/basweb_lat/RedVoznje.aspx?lng=sl
http://www.sutrans.rs/?p=redvoznje
http://www.gspns.rs/redvoznje.php?rv=rvm
http://212.62.59.84:8080/
7. Da li ima internet pristup u objektima?
Da, postoji wi-fi konekcija.
8. Kakva je tehnička opremljenost objekata?
Flipchart, površine pogodne za projekcije, televizor velikog ekrana, wi-fi, DVD plejeri, kompjuteri, sale za konferencije.
9. Koje jezike koristimo?
Srpski, mađarski, engleski, a po potrebi nemački i italijanski.
10. Šta se može videti u okolini?
Subotica i okolina:
http://www.visitsubotica.rs
Novi Sad i Petrovaradin:
http://www.visitnovisad.rs
Bačka Topola i okolina:
http://www.btopola.org.rs/
Beograd:
http://www.tob.rs
11. Kako rezervisati?
Na linku KONTAKT nalaze se brojevi telefona i email adresa.
Proslave, venčanja, rođendani
1. Koliko gostiju možemo da prihvatimo?
U Gostinskoj kući kapacitet sale je 80 gostiju, dok na Salašu imamo dve sale kapaciteta 120 i 50 gostiju.
2. Kako stići do nas?
Red vožnje autobusa i vozova se nalazi na sledećim linkovima:
http://www.bas.rs/basweb_lat/RedVoznje.aspx?lng=sl
http://www.sutrans.rs/?p=redvoznje
http://www.gspns.rs/redvoznje.php?rv=rvm
http://212.62.59.84:8080/
3. Kako rezervisati?
Na linku KONTAKT nalaze se brojevi telefona i email adresa.
4. Kakav je meni?
Prema dogovoru možemo obezbediti ceo meni, ali mogu i gosti sami doneti hranu ili piće.
5. Da li je muzika obezbeđena?
Da, u slučaju potrebe.
U Gostinskoj kući kapacitet sale je 80 gostiju, dok na Salašu imamo dve sale kapaciteta 120 i 50 gostiju.
2. Kako stići do nas?
Red vožnje autobusa i vozova se nalazi na sledećim linkovima:
http://www.bas.rs/basweb_lat/RedVoznje.aspx?lng=sl
http://www.sutrans.rs/?p=redvoznje
http://www.gspns.rs/redvoznje.php?rv=rvm
http://212.62.59.84:8080/
3. Kako rezervisati?
Na linku KONTAKT nalaze se brojevi telefona i email adresa.
4. Kakav je meni?
Prema dogovoru možemo obezbediti ceo meni, ali mogu i gosti sami doneti hranu ili piće.
5. Da li je muzika obezbeđena?
Da, u slučaju potrebe.